Thursday, July 13, 2006



Edellisen tilanteen jälkeen helteinen sää jatkui edelleen, mutta vähitellen viileten; kuvauspäivänä oli vielä +25,1 astetta ylimmillään. Vähäisen viilenemisen aiheuttivat pohjoisella Atlantilla voimistuneet matalapaineet ja niiden rintamat. Kuun 10. päivänä yksi matalapaine liikkui voimistuen pohjoisen Skandinavian yli itään. Sen kylmä rintama aiheutti tuolloin ankaria ukkosia etenkin itäiseen Suomeen. Kuvauspaikalla Espoon Tapiolassa rintaman ylityksessä ei ollut merkittäviä kuuropilviä (muistutti edellistä tilannetta). Myös edellisenä päivänä Suomen lännestä itään ylittäneessä rintamassa etelärannikolla oli lähinnä vain runsastunutta pilvisyyttä. Matalapaineiden eteläpuolella Atlantilta itään Suomen eteläpuolelle ulottui viime päivinä korkeapaineen alue, jolloin hyvin helteinen ilmamassa jäi paikalleen Suomen kaakkois- ja itäpuolelle. Sen vuoksi viileneminen oli vähäistä Etelä-Suomessa ja ilmankosteus väheni ilmamassojen vaihduttua rintamien myötä. Ko. päivänä Etelä-Suomi oli kahden rintaman välissä, jossa vallitsivat kuvan hahtuvapilvet selkeän yön jälkeen lännessä olleen rintaman lähestyttyä, kun Islannin tienoilla muodostunut voimakas matalapaine liikkui itään. Iltapäivällä hahtuvapilvien sekaan kehittyi kumpupilviä (ei meren yllä, mutta kuvassa vasemmalla ja ylhäällä). Ne eivät kehittyneet kunnolla (syynä oli mm. vähäinen ilmankosteus) hahtuvapilvikerroksen läpi, vaan ne sekoittuivat osittain ko. kerrokseen; tuloksena oli kumpukerrospilviä. Enintään kohtalaisen länsi - lounaistuulen takia pilvet liikkuivat hitaasti. Kuva on otettu Espoon Tapiolassa pohjoistaivaalle. Säätilanne: valitse 13.7.2006; Wetter3 A. Wetter3 B.

After the previous situation the weather continued further hot, but cooling down slowly; in the photoshooting day there was yet +25,1 C at highest. The slight cool down was caused by low pressures strengthened in northern Atlantic and their fronts. At the 10th day of the month one low pressure moved across northern Skandinavia to the east strengthening at the same time. The cold front of it caused at that time severe thunderstorms especially in eastern Finland. However in the photoshooting scene in the district of Tapiola in Espoo there wasn't notable cumulonimbus clouds in the crossing of the front (resembled the previous situation). Also during the previous day there was mainly just increased cloudyness by the southern coast in the front that crossed Finland from the west to the east. During last days in the southern side of the low pressures there was an area of high pressure reaching southern side of Finland, where
due to that the very hot air mass remained in place in the southeastern and eastern side of Finland. Therefore the cooling was slight in southern Finland and the air moisture decreased as air masses changed due to the fronts. In the day in question southern Finland was between two fronts, where there prevailed altocumulus clouds in the picture after clear night as the front in the west approached, when a low pressure strengthened around Iceland moved eastwards. During the afternoon there formed cumulus clouds among the altocumulus clouds (not over the sea, but in the picture on the left and above). They didn't evolve properly (the reason being for example a low level of air moisture) through the layer of altocumulus clouds, but they mixed up with the layer partially; stratocumulus clouds were the result. Due to westerly - southwesterly winds moderate at the most the clouds moved slowly. The picture is taken in the district of Tapiola in Espoo towards northern sky. Weather condition: choose 13.7.2006; Wetter3 A. Wetter3 B.

Helsingin Puistolan säätilasto heinäkuussa 2006 - Weather chart of Puistola, Helsinki in July 2006.

Flickr 1 Flickr 2

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 739,2

0 Comments:

Post a Comment

<< Home